Home

Реклама

Настроить
bengalibangla
Часто в интернете я натыкаюсь на рекламные слоганы "С нами Вы увидите настоящую, нетуристическую Индию, познакомитесь с настоящей индийской культурой". Вот живу я в настоящей нетуристической Индии в семье среднего класса, общаюсь с такими же семьями среднего класса. Что же я вижу? Живут себе люди изо дня в день. Работающие мужчины и женщины приходят домой поздно, часов в 9 вечера, им бы поесть да лечь спать. Неработающие мужчины весь день читают газеты и смотрят сериалы по телевизору. Неработающие женщины занимаются уборкой и готовкой. Где культура? Возьмем индийские песни и танцы. Никто из окружающих меня людей не ходит на концерты, выставки, не смотрит музыкальных каналов (лучше сериалы и реалити-шоу посмотреть). Возьмем индийскую одежду - мужчины уже давно ходят в европейской, а на женщин просто стыдно смотреть - их сари выглядят как тряпки, все в пятнах, неглаженые, телепающиеся по земле, подметающие всю грязь, а свободный конец касается всех прохожих - грязных больных бедняков, а потом и Вас. А видели ли Вы школьников в чистой школьной форме? Я ещё ни разу. Горько сознавать, что в стране с великой культурой грязная одежда - это норма (я говорю не о бедняках, у которых нет денег на стиральный порошок, а о среднем классе с нормальными доходами). Взять индийскую кухню - моя свекровь готовит своему мужу одно и то же блюдо на обед и ужин семь раз в неделю, 365 дней в году - рис, картошку, овощное рагу и жареную зелень. На завтрак он ест хлебные лепешки, а в полдник пьет чай. Вот вам и богатая индийская кухня. Что у нас с религией? Три раза в день свекровь бьет челом своим статуэткам, зажигая ароматические палочки. В храм никогда не ходит. Не вижу я индийской культуры в настоящей Индии. Настоящая Индия скучна, однообразна. Уж лучше езжайте в туристическую.
 
 
bengalibangla
01 Декабрь 2009 @ 18:39
Я активно пользуюсь мобильным интернетом. В прошлом месяце подключила услугу Airtel 1,8 гб за 498 рупий. А в этом месяце решила попробовать Aircel безлимитка за 98 рупий. Пришла в салон связи, оформила симку (бесплатно), положила на счет 20 рупий, заплатила за интернет 98 рупий, а настройки так и не пришли. Сотрудники салона проделывали с моим телефоном всевозможные манипуляции, но безрезультатно. В итоге отослали sms с кодом на номер сервиса и отправили меня домой, пообещав, что настройки придут через полчаса. Настройки так и не пришли. Я звонила в сервис весь вечер, всю ночь и всё утро, но никто не отвечал. Тогда я пошла в салон связи. Там вдруг вспомнили, что данный интернет не безлимитный. Точнее, трафик неограниченный, но доступны только определенные интернет-сервисы. Тогда я потребовала вернуть мне деньги обратно. Мне ответили, что деньги за интернет придут обратно на счет, если я позвоню в сервис. Я уже знала, что звонить туда бесполезно. Да и зачем мне деньги на счету, если мне эта симка нужна только для интернета? Пришлось устраивать скандал. Я сказала, что не уйду, пока мне не вернут деньги. И повторяла это довольно громко минут 10. Деньги вернули. Опять пользуюсь интернетом от Airtel.
 
 
bengalibangla
27 Ноябрь 2009 @ 12:54
У меня случилось горе - в Калькутте выпала пломба. Попытки найти нормальную клинику по отзывам в интернете успехом не увенчались. Но одна русская девушка всё же посоветовала мне стоматологию, которую нашла сама методом проб и ошибок. Говорит, в других лечат непонятными инструментами, непонятно как и непонятно кто, а эта стоматология более-менее приближена к российским стандартам. Стоимость регистрации - 50 рупий (регистрация действительна 2 месяца), стоимость рентгена - 350 рупий плюс само лечение - итого около 1000 рупий за зуб. Нужно сказать, что мой свекр хотел отвести меня к своему стоматологу, который берет 200 рупий за зуб, но, посмотрев на зубы свекра (а скорее на их отсутствие), я вежливо отказалась. Итак, я отправилась в рекомендуемую клинику. Меня зарегистрировали, взяли 50 рупий, дали направление на прием к доктору через 5 минут (клиника была пустая в 3 часа дня). Перед входом в кабинет нужно снимать обувь, что мне не очень понравилось. Ибо красивый мраморный пол остро нуждался во влажной уборке. В кабинете было 3 стоматологических кресла со всей необходимой аппаратурой. Меня посадили в одно из них и дали пластиковый стаканчик с водой и огромным количеством йода. Сказали прополоскать этой водой рот. Данная процедура мне тоже не совсем понравилась. Далее мне рассверлили зуб и поставили пломбу, за что я заплатила 400 рупий (в моем случае рентген был не нужен). Итого - 450 рупий. Пломба по истечении 2 недель держится надежно. Единственный отрицательный момент - дырку в зубе заполнили немного не до конца, как будто пожадничали. Но жить можно. Кого это не смущает - даю адрес клиники Smile & Profile. Main unit: 144A, Rash Behari Avenue, Kolkata - 700029, tel. 24652548/49. Garia Unit: Hindustan Complex, Block D, 1st Floor, 1458, Garia Main Road, Kolkata - 700084, Annexe - HDFC Bank (Beside Hindustan Health Point), tel. 24285202, 24285203. Режим работы с понедельника по субботу с 9 до 17, в воскресенье - с 9 до 13.
 
 
bengalibangla
24 Ноябрь 2009 @ 16:50
Сегодня была на выставке и концерте в Центре российской науки и культуры. По программе начало в шесть, но по телефону сказали прийти чуть пораньше - в 5:20. Вообще я надеялась встретить там много русских, найти новых друзей. Но пришли одни индийцы. До начала программы нас посадили в маленькую комнатку для переговоров, где общались между собой несколько очень богатых индийцев. Нам принесли чай с печеньем. Однозначно, мне нравится Индия - бесплатная выставка, бесплатный концерт, да еще и бесплатно чаем напоили. А как был приветлив и предупредителен персонал! Затем началась официальная программа. Учредители толкнули речь, перерезали ленточку и впустили гостей в комнату с картинами и скульптурами. Картины мне показались какими-то мрачными и пессимистичными. Концерт прошел лучше. В нем принимали участие иностранные студенты калькуттских университетов. Хотя я так поняла, что дети работников посольств разных стран просто сделали одну концертную программу и показывали её в своих культурных центрах поочереди. Я довольна проведенным вечером. Много позитива.
 
 
bengalibangla
21 Ноябрь 2009 @ 08:25
Милые девушки! Если вы замужем за индийцем или только планируете выйти замуж за индийца, заходите на форум www.bharat.invisionplus.net. Сразу говорю, что этот форум не мой. Он существует уже года три, и там собралась уже большая компания. Я нашла его неделю назад и сижу там круглосуточно. Очень много информации о жизни в Индии, оформлении документов и так далее. Но больше всего мне нравится доброжелательная атмосфера. Никто не выясняет отношения, не ссорится, не скандалит. Через форум быстро нашла русских девушек из Калькутты, созвонилась. А еще на этой неделе у меня выпала пломба - в тот же день на форуме мне написали адрес хорошей стоматологии в Калькутте, да ещё и по телефону позвонили, обьяснили всё подробно. Одним словом, счастью моему нет предела. Форум полностью закрытый, поэтому найти его тяжело. Я нашла через indostan.ru. Приглашаю всех!
 
 
bengalibangla
17 Ноябрь 2009 @ 15:17
Долой авторикши. Я за более безопасный и комфортабельный транспорт. И вот что меня приятно удивило. Появилась альтернатива авторикшам - попутки. Это широкие вместительные машины типа джипа с двумя сиденьями рядом с водителем, тремя сиденьями в салоне и 4мя сиденьями в багажном отделении. Причем последние 4 сиденья - это боковушки 2 плюс 2, как в наших маршрутках. Стоимость - всего на полрупии дороже авторикши, что безмерно радует.

Ну и лирическое отступление. Сегодня видела девушку, которая вместо шали накинула на плечи махровое полотенце поверх своего сари. Наверное, шла в баню :-)
 
 
bengalibangla
12 Ноябрь 2009 @ 12:53
Я почему-то думала, что водопровода в Калькутте нет. Оказывается есть. Вода берется из Ганга, очищается и подается населению. К сожалению, мы живем за пределами этого водопровода, немного на окраине. Поэтому цивилизация сюда ещё не дошла. Вода закачивается насосом из скважины глубиной 150 футов (это сколько будет в метрах?) в бак, который располагается на крыше, а из бака по трубам поступает в кухню и 3 туалета. Эта вода используется для купания, стирки и мытья посуды. Где-то недалеко от дома находится скважина в 1000 футов, сделаная государством. Туда за водой ходит вся округа с ведрами и кувшинами каждый день. Эту воду мы используем для приготовления пищи. Она хоть и не желтого цвета, но и не прозрачная - мутненькая такая. Мы её заливаем в фильтр и получаем нормальную прозрачную питьевую воду. Вот так и живем.
 
 
bengalibangla
09 Ноябрь 2009 @ 15:41
На одном форуме некая дама из Германии с русскими корнями заявила, что все индийцы - расисты, потому что любят людей со светлой кожей и презрительно относятся к темнокожим (под темнокожими имеются в виду не выходцы из Африки, а индийцы с более темным цветом кожи). Взять хотя бы фильмы Болливуда - сплошь белокожие актеры, поэтому на первый взгляд индийцы действительно зациклены на цвете кожи. Если молодой человек недавно женился, первый вопрос, который задают о его жене - "А она светлая?" (Второй вопрос - о приданом).

Вот смотрю я сегодня очередную порцию бенгальских сериалов и в глаза бросается откровенная тучность главных героинь. В наших сериалах такие бы никогда не появились. Потому что смотреть на обилие (пардон) туш с обнаженными жировыми складками на животе и спине - не очень приятно. Вот и параллель вырисовывается - если индийцы расисты, то мы (русские) - ненавистники тучных людей. Так что дело совсем не в расизме, а в разных эталонах красоты. Для нас красивой считается стройная женщина, пусть даже и смуглая, а у индийцев наоборот: пусть хоть десять раз полная, зато бэлая-бэлая.
Ну и по поводу африканцев. Мой муж последние два года работает в Африке. Недавно я у него поинтересовалась, женился бы он когда-нибудь на африканке. Он сказал, что есть очень привлекательные африканки, но у индийцев они ассоциируются с рабами ещё со времен британской колонизации. Поэтому жениться на африканке непрестижно с точки зрения индийского общества.
 
 
bengalibangla
Не проходит и дня, как муж предупреждает меня как опасна Индия для белых девушек. Но мужа рядом нет, со свекрами никуда идти не хочется, поэтому я отправилась за покупками одна. Даже не знаю, как правильно сказать - на "Big bazaar" или в "Big bazaar"? Поехала туда в дневное время - в 14:30, чтобы не искушать судьбу. Пока добралась до авторикши, более десятка мужчин съели меня глазами. Я уже заметила, что на улице моё лицо уже почти автоматически принимает злое выражение - в ответ на похотливые взгляды. Ну белая я, ну и что с того? Добралась до стоянки авторикш, спросила у одного из водителей на бенгальском языке, какая рикша едет следующей до "Big bazaar", села в неё и стала ждать других пассажиров. Ко мне подсели две девушки, в впереди - двое мужчин. Я спросила у одной из девушек на бенгали, сколько стоит проезд. Она ответила по-английски: "4,5 рупии". Добралась, расплатилась, тщательно проверила сдачу. В "Big bazaar" вошла с гордо поднятой головой. Хотя металлодетекторы и запищали, но никто не посмел обыскивать сумку белой девушки. В супермаркете я провела 3 часа, тщательно сравнивая цены. Процесс выбора затрудняется тем, что ценников нет - все цены указаны на самих товарах мелким шрифтом. Приходится выискивать. В очереди на оплату я простояла целую вечность, итого - 625,75 рупий. Отдала 626 рупий, сдачу никто не дает - прямо как в сети супермаркетов "Магнит". Говорю: "Где мои 25 пайс?". Кассир с лицом "негоже мелочиться" дал мне монету 50 пайс. Ну прямо как в "Магните". Это, наверное, интернациональное. Вышла на улицу - на дворе уже ночь. А прошло ведь всего 3 часа. В Индии темнеет в 5 часов, несмотря на вечное лето. Народу на улице полно - все торопятся домой. Авторикшу поймать не получается. Номера автобуса я не знала, да и стоя ехать не хотелось. Села на попутку вместе с семейной парой, двумя мужчинами и двумя девушками. Стоимость проезда - 5 рупий. До дому добралась живая и здоровая, хотя свекры и звонили один раз.
 
 
bengalibangla
01 Ноябрь 2009 @ 18:59
Ну вот я и в Индии. В российском посольстве Калькутты нашла проспект компании МТС со следующими тарифами на мобильную связь. Внутри сети -0,35 рупии в минуту, на номера других операторов и на городские - 0,70 рупии в минуту. Междугородние звонки - 1,40 рупии в минуту. Sms - 0,5 рупии по стране и 5 рупий за рубеж. Звонки на городские номера в Россию - 6,4 рупии, на мобильные - 9,19 рупии. Есть также услуга "To Russia with love" - платите 299 рупий и звоните в Россию на городские и мобильные за 4,99 рупии в минуту в течение года. 10 рупий - это около 6-7 рублей.
 
 
bengalibangla
Недавно я получила семейную визу в Индию. Ну и по ходу получения проштудировала всевозможную информацию по получению всех видов виз. В связи с этим хотелось бы поделиться данной информацией с народом. В принципе, её можно найти в интернете на форумах, но тогда придется читать все 50 страниц обсуждения. Итак, сначала о тех вопросах, которые интересовали меня саму и на которые я получила ответ, позвонив в посольство.
1. Выдаются ли анкеты на месте или их нужно скачивать из интернета?
Анкеты нужно скачивать из интернета с официального сайта посольства Индии.
2. Как заполнять анкеты - на компьютере или вручную?
Анкеты нужно заполнять вручную печатными буквами по-английски.
3. Какие требования к приглашению от гражданина Индии?
Приглашение должно быть написано от руки, в свободной форме. В приглашений должна указываться следующая информация:
а. Имя, адрес, паспортные данные приглашающего лица
б. Имя, адрес, паспортные данные приглашаемого лица
в. Причина поездки в Индию
г. Срок, на которое распространяется приглашение
д. Гарантия приглашающего обеспечить приглашаемого всем необходимым на весь период его прибывания в Индии (жилье, питание, медицинское обслуживание и другие нужды), а в случае непредвиденных обстоятельств обеспечить возвращение на Родину
е. Обязательно внизу приглашения должны стоять подпись и дата. Если подпись или дата отсутствуют, такое приглашение не примут.
4. Можно ли вместо билета предоставить бронь?
Для туристической визы можно, но нежелательно. Для семейной визы - только билет.
5. Можно ли предоставить билет, купленный ранее на мою прежнюю фамилию?
Можно при предоставлении соответствующих документов, удостоверяющих перемену фамилии (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени и т.д.)
В процессе ожидания в очереди я разговорилась с девушкой, которая ранее работала в индийском консульстве в Санкт-Петербурге. Она приехала в Москву делать полугодовую визу, так как в Москве их дают более охотно. Она ответила на пару моих вопросов:
5. Что это за графа в анкете о разрешении на выезд?
Эта графа касается только тех, кто ранее находился в Индии по entry визе. Все остальные просто пропускают этот пункт в анкете.
6. В конце анкеты в пунктах о контактных лицах обязательно ли указывать по два лица или можно по одному? (а то нет места)
Можно указать и по одному контактному лицу, но вероятность выдачи визы резко возрастет, если указать по два. Можно не указывать область и индекс, названия крупных городов можно писать сокращенно.
7. В индийском паспорте две страницы с данными - главная страница и страница с адресом и именами родителей. Нужно ли предоставлять обе страницы паспорта приглашающего лица или одной главной достаточно?
Одной главной достаточно, но можно предоставить и две.
Далее идет информация, полученная на форумах.
8. Каковы преимущества и недостатки оформления визы через агентство?
Преимущества: не нужно бронировать гостиницу и покупать билет, стоять в очередях
Недостатки: многие агентства требуют предоставить дополнительные документы - выписку из банка о наличии на счете 4000 долларов и справку с работы. Ну и цена вопроса тоже является недостатком.
9. Как при самостоятельном оформлении визы люди обходят вопрос брони гостиницы и покупки билетов?
Те, кто не хочет заранее бронировать гостиницу, находят бесплатные интернет- ресурсы по бронированию гостиниц. Если на таких ресурсах нет бесплатной услуги бронирования гостиницы в Индии, то бронируют в любой стране, а потом на свой страх и риск корректируют пришедшее им подтверждение в программе Фотошоп. То же самое с билетом. Берется любой электронный билет в любую страну на любой рейс на любую дату и на свой страх и риск корректируется в программе Фотошоп. Естественно, это методы нельзя назвать законными.
10. Как люди, не имеющие денег на счете, предоставляют выписку из банка о наличии 4000 долларов?
а. Некоторые люди запрашивают в банке выписку о наличии небольшой суммы (например, 100 рублей), а потом корректируют её в Фотошопе.
б. Некоторые идут немного более законным, но и более сложным путем. Если на счете есть 500 долларов, к примеру, можно получить на них выписку из банка, снять со счета, положить на счет другого банка, получить выписку и так далее. Можно также обменять эту сумму на дорожные чеки и сделать с них ксерокопию, которая также может служить доказательством наличия у Вас денег (без предоставления оригиналов).
11. Может ли консульство сделать запрос в банк, налоговую инспекцию и так далее для подтверждения данных?
Нет. Максимум, что может сделать консульство - позвонить на место Вашей работы.
 
 
bengalibangla
20 Октябрь 2009 @ 22:32
Когда я уехала в Индию, моей маме досталась от меня в наследство книга Марии Арбатовой "Дегустация Индии". Когда я приехала обратно в Россию, обнаружила в книге выделенный мамой небольшой кусочек текста, который отлично отражает её мнение о моем пребывании в Индии. Вот он:
"- Если ты не сделаешь прививки, то даже я не смогу тебе помочь, - предупредила моя подруга Ира Куница, в медицинском центре которой лечится всё, чем можно заболеть на планетах Солнечной системы.
- У тебя во внешности есть что-то от индийских богинь, инфекция тебя не тронет! - уверял Шумит.
- Богини? - возмутилась Ирина Куница. - Мне тут из Индии таких богинь и богов медицинским вертолетом привозят... Инфекции мочеполового тракта, гастроэнтерит, инфекции горла, брюшной тиф, полиомиелит, амебная дизентерия, менингококки, атипичная пневмония, малярия, холера, лихорадка Эбола...
- Достаточно... - Мне поплохело.
- А старые индийские банкноты содержат мелких жучков, которые являются переносчиками инфекции туберкулеза, воспаления и абсцесса легких... А на одного индийца в год приходится в среднем 0,2 презерватива...
- Но у меня нет планов в области сексуального туризма...
- А согласно новейшим исследованиям, Александра Македонского, царя, победившего полмира, погубила инфекция индийского энцефалита!
- Но я еду в Индию с более мирными целями, чем Александр Македонский!
- Фигня! - сказал Шумит. - Большое количество острых специй в индийской пище снижает риск кишечных инфекций. Самое страшное для тебя - это комары... Они переносят энцефалит и лихорадку Денге. Я куплю тебе мазь от них... бойся маленьких комаров. Больших не бойся, они глупые."
 
 
bengalibangla
17 Октябрь 2009 @ 21:34
Какой муж не мечтает, чтобы его жена носила его фамилию? Я вышла замуж в Индии, и мой индийский муж тоже мечтал. Смена моей фамилии несла бы и практическую пользу. Дело в том, что в Индии очень строго с добрачными отношениями, поэтому в гостинице мужчину и женщину с разными фамилиями не поселят в один номер. Даже если предоставить свидетельство о браке. Потому что свидетельство можно подделать. И вообще подозрительно выглядит, когда у жены другая фамилия. Итак, мы решились и пошли с российское консульство менять мою фамилию. Облом подкрался незаметно. Фамилия меняется только по месту прописки. А прописана я была в России. А даже если бы я и выписалась перед отъездом, всё равно менять фамилию за рубежом довольно проблематично. Дело в том, что консульство меняет только загранпаспорта, не внутрероссийские. Причем выдают чистый паспорт без индийской визы. Как потом делать индийскую визу в Индии - неизвестно. Поэтому было решено вернуться в Россию.
Свидетельство о браке я с собой не взяла, так как оно было необходимо мужу в Индии. Первым делом я пошла в ЗАГС. Тогда я ещё не знала, что фамилию после свадьбы меняют в паспортном столе при предъявлении оригинала свидетельства о браке. И хорошо, что не знала. В ЗАГСе мне сказали, что для смены фамилии нужен мой паспорт, свидетельство о рождении, оригинал легализованного свидетельства о браке с легализованным переводом или копия оригинала легализованного свидетельства о браке с легализованным переводом и квитанция об оплате госпошлины в размере 500 рублей. Итак, я сказала мужу прислать мне копию легализованного свидетельства о браке с легализованным переводом. Сначала он поставил на оригинал свидетельства о браке штамп городских властей, затем штамп властей штата, затем штамп российского консульства стоимостью 3 тысячи рупий (можно было поставить апостиль Гаагской конвенции, кому как нравится), затем сделал копию свидетельства о браке и снова поставил на неё штамп российского консульства за 3000 рупий. Затем пошел к переводчику, которого ему назвали в консульстве, сделал перевод на русский язык и поставил штамп российского консульства за 3000 рупий. Каждое заверение документов российским консульством длилось по 10 дней. Затем муж отправил мне заверенную копию свидетельства с переводом почтой DHL. В DHL обещали доставить документ в течение 3х рабочих дней. Но доставили ровно за неделю. Почему? Да потому что документ доставили за 3 дня на склад соседнего города в 15 километрах от меня в четверг. А доставка оттуда в мой город у них осуществлялась два раза в неделю по вторникам и четвергам. То есть мне пришлось ждать следующего вторника, зная, что документ лежит на складе просто так без движения целых 5 дней. И это их сервис???
Так вот. Я заплатила госпошлину и сдала ранее озаученный пакет документов в ЗАГС. Спустя две недели получила свидетельство о перемене имени, а в мой паспорт была поставлена печать, что паспорт более не действителен. С этим свидетельством и ОРИГИНАЛОМ свидетельства о браке мне сказали идти в паспортный стол получать новый паспорт. Вот тут я была просто шокирована. Я ведь заранее обсудила с работниками ЗАГСа, что оригинал предоставить не смогу. И вот я оказалась и без старого паспорта, и без нового. Можно было получить паспорт на основании только свидетельства о перемене имени, но тогда меня заставили бы менять фамилию в свидетельстве о рождении. Короче, полный бардак. Тогда я подала документы на получение нового паспорта без свидетельства о браке. Мне сказали прийти через неделю. Прихожу - паспорт не готов. Говорят, не хватает свидетельства о рождении, выданного повторно. Я пошла к начальнику паспортного стола, объяснила ему мою ситуацию, он позвонил в ЗАГС, и мне выдали новый паспорт в тот же день. Спасибо ему за это огромное. Тем не менее, штамп о семейном положении мне в паспорт не поставили, так как это должны делать по месту регистрации брака.
Вопрос: Почему в паспортном столе требуют именно оригинал свидетельства о браке, а не заверенную копию?
Ответ: Потому что Вы можете заверить копию и тут же развестись. Доказательством Вашего пребывания в браке может служить только оригинал.
Вывод: Мне просто повезло.
 
 
bengalibangla
50 причин не выходить замуж за бенгальца. Давать читать бенгальцам для профилактики. http://www.telegraphindia.com/1091004/jsp/calcutta/story_11572595.jsp Мой муж не согласился ни с одним пунктом, хотя допустил, что, возможно, я буду согласна с некоторыми пунктами.
 
 
bengalibangla
У меня была задача из разряда невыполнимых.
1. Получить визу в индийском консульстве с 17:00 до 18:00 (станция метро Чкаловская) (документы подала на прошлой неделе, нужно было забрать готовую)
2. Поменять дату билета и фамилию в билете Москва-Дели-Калькутта в представительстве Air India, которое работает до 17:30 (станция метро Октябрьская). Без наличия индийской визы билеты не меняют.
То есть на всё про всё полчаса, чтобы уехать домой в тот же день. Либо останавливаться в гостинице за 2-3 тысячи, утром менять билет, а потом ехать домой.
Мой поезд прибыл в 10 утра - я сразу помчалась в консульство. Объяснила ситуацию охраннику - нужно пораньше получить визу, чтобы успеть поменять билет. Охранник позвал молоденького русскоговорящего индийца, которому я опять объяснила свою ситуацию. Он сказал, что визы они больше не выдают - нужно идти в визовый центр. Я возразила - ведь документы я подавала в консульство, значит и выдать визу должны в консульстве. Тем более, я перед этим звонила и узнавала. Но молодой человек был непреклонен. Поехала в визовый центр (станция метро Сухаревская). Ничего такая конторка, всё цивильно. Объясняю им свою ситуацию - они ничем помочь не могут, так как документы принимали не они, поэтому и визу выдают не они. Сказали ехать в консульство. Мчусь обратно. Нужно было видеть удивленное лицо охранника: "Again you???". Рассказала охраннику, как съездила в визовый центр, и попросила позвать кого-нибудь компетентного. Охранник проводил меня в помещение, где раньше выдавались визы. Там я объяснила свою ситуацию ещё одному работнику консульства. Он позвал кого-то ещё круче. Я и ему объяснила всё. Мне сказали сесть и ждать, а через полчаса выдали мультивизу Entry на один год с правом продления.
Далее я помчалась в Air India. У меня на руках был бумажный билет, купленный в Индии. Перелет Москва-Дели-Калькутта в феврале, но можно поменять дату за 50 долларов. Билет оформлен на старую фамилию. Нужно было поменять дату на ближайшую и изменить фамилию в билете. Сначала они хотели схитрить - поменять мне только рейс до Дели, потому что на билете рейсы обозначены Москва-Дели AI (Air India) и Дели-Калькутта CI (Indian Airlines). Но я им сообщила, что с января 2008 года эти компании объединились. Тогда они живенько так согласились поменять билет на оба рейса. В итоге вылет из Москвы 25 октября в 21:20 (где вы, попутчики?), прибытие в Дели 26 октября в 6 утра, вылет в Калькутту в 13:30.
 
 
bengalibangla
Съездила в Москву на один день, чтобы подать документы на визу. На двери консульства красовалось объявление:
"Внимание, компания "ТТ Сервисез" уполномочена Посольством Индии выполнять контракт по вспомогательному визовому центру. "ТТ Сервисез" открывает Индийский визовой вспомогательный центр 9 октября 2009г. по следующему адресу:
Москва 103051
Большая Сухаревская пл., д.9, 2-ой этаж
Станция метро "Сухаревская"
Тел.: 7-495-411-90-27
Факс: 7-495-411-90-27
Время работы с 10 до 17 с понедельника по воскресенье, включая праздники. Все туроператоры, агентства и индивидуальные заявители должны обращаться толъко в визовой центр."
Я стала лихорадочно вспоминать сегодняшнее число. Было 8 октября - повезло. Мой поезд прибыл в 4:30 утра. В 6 утра я уже была у консульства. Решила быть первой. Люди начали подходить к девяти, и их было немного, так что можно было не переживать. Запустили нас ровно в 10. Документы просмотрели за 5 минут, выбили квитанцию и сказали приходить в понедельник. Мне дадут мультивизу на год с возможностью продления. Не забудьте приклеить фотографии на анкеты. Ближайшее к консульству место, где продается клей-карандаш - подземный переход возле станции метро "Чкаловская". Стоит 30 рублей.
 
 
bengalibangla
Продолжение. Начало смотрите в предыдущем посте. Обратный билет я взяла на февраль с возможностью поменять дату на более раннюю за 50 долларов. В России я успела поменять фамилию, а заодно и паспорт. Естественно, мне было очень интересно узнать, смогу ли я воспользоваться таким билетом, поменяют ли мне его. Звоню в представительство "Air India" в Москве, объясняю ситуацию. Никто даже не интересуется наличием у меня документов, подтверждающих смену фамилии, но все живо интересуются наличием визы в Индию. Оказывается, агентство не имело права продавать мне обратный билет, потому что у меня не было визы на дату обратного билета. И в Москве мне билет не поменяют, пока у меня не будет визы. Опять парадокс - чтобы получить билет, нужна виза, а чтобы получить визу, нужен билет. Загадочная страна Индия. Что ж, на днях поеду подавать документы на визу. Посмотрим, что из этого выйдет.

Как жене гражданина Индии, консульство готово предоставить мне визу на год. Однократную или многократную - история умалчивает. Зато с правом продления. Для получения визы необходимы следующие документы:

1. Загранпаспорт (не менее 6 месяцев до окончания действия для краткосрочных туристических виз. Для моей визы срок действия будет побольше, я думаю, хотя это нигде не указано).

2. Общероссийский паспорт.

3. Заполненная в двух экземплярах анкета (скачать на сайте посольства).

4. Копия приглашения от мужа-гражданина Индии в свободной форме (оригинал не нужен).

5. Ксерокопия паспорта приглашающего лица.

6. Ксерокопия свидетельства о браке (оригинал не нужен).

7. Ксерокопия основной страницы загранпаспорта.

8. Ксерокопия основной страницы общероссийского паспорта и страницы с пропиской.

9. Справка об отсутствии ВИЧ (обязательно для всех виз длительностью более 3 месяцев).

10. Билет или бронь билета (для визы сроком в 1 год и более можно в один конец).
11. Две цветные фотографии паспортного образца.

Мой план таков. На этой неделе еду в Москву на один день сдавать документы на визу. На следующей неделе еду в Москву на один день забирать готовую визу и менять билет по возможности на 20-е октября. Ну а потом еду в Москву в третий раз уже лететь в Индию. Вариант не из дешевых кататься в Москву три раза, но дешевле, чем оставаться в гостинице. Визу обещают сделать за 3 рабочих дня, но гарантии ведь никто не дает. Тем более, дивали на носу - все берут отпуск. Лучше подождать готовую визу дома. Так что ждите отчета о получении визы и замене билета.
 
 
bengalibangla
С покупкой билетов в Индии сложнее, чем в России. В России Вам продадут хоть двадцать билетов, только деньги плати. В Индии в первую очередь смотрят на документы. У меня, гражданки России, была просроченная индийская виза, что, по идее, должно служить побудительным стимулом продать мне билет до Родины и отправить меня поскорее за мой счет. Но в агентстве по продаже билетов в Калькутте упорно отказывались отправлять меня в Москву, пока я не предоставила документ о том, что дело о продлении моей визы находится на рассмотрении у соответствующих чиновников. Вот парадокс - в агентстве требуют документы на выезд, чтобы продать билет, а в Министерстве требуют билет, чтобы выдать документы на выезд. Не всё ли равно агентству, есть у меня виза или нет? Это уже мои личные проблемы, если меня не выпустят в аэропорту. В итоге с подозрением во взгляде (а не террористка ли я) продали мне билет Калькутта-Дели-Москва-Дели-Калькутта. Калькутта-Дели - рейс компании "Air India", Дели-Москва - "Аэрофлот", Москва-Дели-Калькутта - "Air India". В агентстве обещали, что мой багаж из Калькутты полетит сразу в Москву, поэтому беспокоиться о нем не нужно. И документы проверять будут только в Калькутте, так что в Дели проблем не будет. Нужно признаться, я впервые летела транзитом, поэтому подробно расспросила о том, что мне предстоит. Работник агентства сказал, что по прилету в Дели меня и других транзитных пассажиров отведут в специальный зал ожидания для транзитных пассажиров, а через несколько часов пригласят на рейс Дели-Москва. На самом деле так поступили с пассажирами, летевшими до Нью-Йорка. А мне пришлось идти получать свой багаж в зале прилета, потом лихорадочно бегать по аэропорту и искать зал вылета, заново регистрироваться на свой рейс, сдавать багаж. Причем с меня потребовали заплатить за перевес в 10 килограмм, чего не было в Калькутте. В общем, было очень неприятно, потому что обещания агента по продаже билетов резко расходились с действительностью. Но до Москвы я, слава богу, долетела. Причем получила свой чемодан без колес. Наверное, кто-то посчитал их лишней и ненужной деталью, а может, меня решили наказать за перевес и облегчили мой чемодан. Так что я, девушка весом 55 килограмм, тащила на себе 35 килограмм багажа. Итог - растяжение связок запястий. Продолжение следует...
 
 
bengalibangla
02 Октябрь 2009 @ 23:42
Внимание, конкурс!

Ура! За полгода работы нашего форума, на нем зарегистрировалось 100 посетителей и создано 100 тем. В связи с этим объявляется конкурс "Бенгали для всех" на лучшую работу - перевод песни с бенгали или урок бенгальского языка (на выбор участника). Чтобы участвовать в конкурсе, Вам необходимо перевести любую песню с бенгали на русский либо сочинить урок бенгальского языка на русском. Приз за лучший перевод лучшей песни или урок - книга "Бенгальский язык. Начальный курс. Часть вторая" авторов Е.К. Бросалиной, Е.Р. Крючковой, А.Л. Сладкова (издана в 2006 году в Санкт-Петербурге, 200 страниц). Приз будет выслан победителю по почте. Конкурс проводится с 3 по 17 октября 2009 года. Победитель будет объявлен 18го октября 2009 года.

Цель конкурса:

1. Популяризация бенгальской культуры.
2. Мотивирование участников форума к более активному общению.
3. Помощь изучающим лучше понять бенгали.
4. Творческая реализация участников форума.

Требования к урокам:

1. Урок бенгальского языка может быть составлен в любом формате - текст, картинки, флэш, видео, аудио и/или другом.

2. Тема урока может быть любой - любой раздел грамматики, лексикологии, синтаксиса, за исключением правил чтения.

3. Урок должен быть оригинальным, то есть не скопированным из других источников.

4. Урок должен сопровождаться многочисленными примерами. Примеры должны быть напечатаны бенгальским шрифтом, с транскрипцией и переводом на русский язык.

5. Урок должен касаться разговорного повседневного языка, принятого за стандарт в Калькутте, но допускается сопоставление с шадху или диалектами. Пример уроков можно посмотреть на сайте www.bengalibangla.narod.ru в разделе "Грамматика".

6. Минимальный размер урока - 1800 печатных знаков без пробелов (одна страница).

7. Примеры в уроке не должны затрагивать религиозную тематику.

Требования к песням:

1. Песня должна быть на разговорном бенгальском языке чолит без слов и грамматических конструкций шадху. Допускается употребление редких отдельных слов на английском языке. Допускается наличие куплета или припева на английском языке, если основная часть песни написана на бенгальском. Предпочтение отдается песням, написанным полностью на бенгальском языке.

2. Песня может быть из Бангладеш или Западной Бенгалии.

3. Песня должна быть написана не более 10 лет назад, качество записи должно быть хорошим, произношение слов четким для восприятия.

4. Тематика песни может быть любой, кроме религиозной. Не допускается употребление имени любого бога.

5. Не допускаются песни, смысл которых можно понять, только посмотрев фильм, прочитав книгу или выслушав длинный рассказ о какой-либо бенгальской традиции.

6. Всё гениальное просто. Текст песни должен быть без сложных фраз и грамматических конструкций, но при этом яркий, оригинальный или берущий за душу. Приветствуется наличие повторов, медленный темп, одним словом, всё, что может подойти для изучения бенгальского языка через песню.

7. Перевод песни должен быть построчным. В конце перевода должен быть список слов и устойчивых словосочетаний с переводом. К переводу должен прилагаться вложенный файл с песней, либо ссылка, где эту песню можно послушать или скачать бесплатно. Пример перевода можно посмотреть на сайте www.bengalibangla.narod.ru в разделе "Аудирование".

Возраст участников конкурса значения не имеет. Страна проживания участников - СНГ или Западная Бенгалия (Индия). Одним участником может быть предложено неограниченное количество уроков или песен с переводами. Участники конкурса соглашаются, что их уроки или переводы могут быть использованы в качестве обучающего материала на бесплатных языковых ресурсах. Победитель обязан сообщить свой почтовый адрес в течение одних суток с момента объявления победителя для отправки приза по почте.
Переводы песен и уроки выкладывать на форуме www.bengali.iboards.ru в теме конкурса.
 
 
bengalibangla
28 Сентябрь 2009 @ 02:15
У Марии Арбатовой в её "Дегустации Индии" прочитала следующее:

"Шумиту (её мужу-бенгальцу) тоже многое кажется у нас смешным. "Баба" на его языке означает отец, "маши" - сестра матери, "Калуга" - черная деревня, "кумир" - крокодил... а наше презрительное "ну-ну..." - это бенгальско непристойное название мужского члена. И Шумит вздрагивает, когда я так говорю."

Я решила проверить реакцию своего мужа на это слово. Как-то спросила его, когда мы были одни: "А что такое "ну-ну"?". Муж густо покраснел... Помолчал... Потом спросил, кто мне сказал о таком слове. Сказал, что это очень плохое, грязное слово, что в обычной речи оно не употребляется. Услышать его можно только в некоторых бенгальских фильмах для взрослых. Ещё сказал, никогда его больше не произносить, особенно на людях.

Вот я и призадумалась - а матерятся ли бенгальцы? Если да, то какими словами? Английские слова не в счет.
 
 
 
 

Реклама

Настроить